En privat sajt med många skattetips och en guldgruva för dem som arbetar aktivt med skatter!

Denna webbplats administreras av Skattepunkten AB
Skattepunkten AB ger Dig professionell skatterådgivning

Kontakta Skattepunkten AB när Du behöver professionell hjälp av en skattekonsult.

Body: 

Hej. Jag ska lösa ut min före detta sambos del av en lägenhet i Florida varav jag äger andra halvan idag. Frågan är till er: Räcker det att skriva vanligt köpebrev på svenska mellan mig och min fd sambo (på svenska)? lägenheten har ju gått upp i värde sen vi köpte den så hon ska skatta för sin del, men i och med att jag köper hennes del för ett högre pris så måste jag ju kunna visa detta längre fram vid eventuell försäljning för att inte behöva skatta för denna delen. Ägardokumenten som ska skrivas och skickas till USA för att föra över titeln på mig, innebär bara att jag tar över hennes del och det står ingenting om pris. 

Tack på förhand!

2 Kommentarer
  1. anon
    Kaj Rask
    mar 29, 2013

    Hej, Utöver de amerikanska dokumenten om äganderättsövergång bör det upprättas ett kontrakt på svenska som visar att och för hur mycket du köpt din sambos andel.

     

  1. anon
    jensn
    apr 09, 2013

    Hej och tack för svar.

    Så om jag förstår det rätt så räcker detta:

    Dokumentet som redan skickats in som säger att jag tar över min ex-sambos del för 10 dollar samt ett köpebrev som visar det rätta värdet jag betalt för hennes del?

    Ska köpebrevet räcka för att visa vid ev. försäljning i framtiden och slippa betala skatt för hennes del också?

    Vad gäller för henne? Som det ser ut nu kommer ju ingen kräva henne på skatt då hon endast fått 10 dollar. Kommer detta kunna komma som en smäll för henne i framtiden då jag säljer lägenheten och visar det rätta värdet jag betalat.

    Finns det något smidigare sätt att lösa detta mellan mig och henne?